星期五, 1月 25, 2008

耽溺於地中海的憂鬱與幻影之中......安達魯西亞音樂掠影

(位於安達魯西亞的Granada城內La-Alhambra宮一景)

"...在半夜中驟然醒來,夾帶著半夢半醒間模糊的記憶與昏熱頭漲的餘緒,猶如大病初癒般,拖著步伐試圖摸索著走出房間. 在月光餘暉下沿著自窗外遠處所飄來的細微歌聲,音樂與歡笑聲的蹤跡探尋著. 漫步於阿拉伯式建築的宅第之中,最後我走到了庭園外側的迴廊..."

  1. Aynadamar

    這張專輯收錄的是安達魯西亞的傳統歌謠,包含阿拉伯人統治時期以當時的西班牙語演唱的情歌詩詞jarcha,與當時居住於此地的猶太人的 Sephardic歌謠(採集自摩洛哥與土耳其). 由歌手Aurora Moreno與吉他手兼作曲家Esteban Valdivieso合作將這些數世紀前的詩詞重新譜曲或編曲,賦予新生命. 因此在安達魯西亞的餘音之中,除了帶有地中海的氣息之外,還有些許佛朗明哥的味道,而增添了新的風味.

    Aynadamar為灌溉水道名,位於安達魯西亞的Granada,在當時以此水道將泉水引至果園與花園庭院等處,為這個滿佈大宅院,清真寺與高聳的防禦工事的城市景觀提供了無數綠意. 使得Aynadamar這個字被賦予代表此處美麗景致的詩意.

    專輯與歌手Aurora Moreno英文簡介

    mp3試聽: 第五首, 第11首

  2. Atifa-Oumi - El Sikameya


    相較於上一張介紹專輯的古典風格,這一張El Sikameya與他的團的是較流行與更加融合的曲風,一樣是我最喜歡的專輯之一.

    UnDertone的中文簡介

    BBC的英文簡介
    - 點選文章開頭的"Listen to the gig"有整場演奏會實況.




  3. Jardin de Al-Andalus (The Garden of Al-Andalus)

    收錄發源自中世紀西班牙南部Seville而後流傳至中東的詩曲moaxajas,與流傳至北非突尼西亞的傳統樂曲Maluf. CD中Ud琴演奏挑大樑,相當動聽迷人;人聲演唱散發十足的蠱惑氣息.





    兩首mp3試聽:

    Uaddaáuni - Console me at dawn, my dears!

    Powered by Castpost


    Console me my dears, for God's sake,
    Bury me when the dawn breaks.
    Oh, oh!

    Sad is my fate, said Fatima
    Sad is my fate, bemoaned Fatima.
    Oh, oh!

    .........

    Bashraf samaï sika (instr.)

    Powered by Castpost

  4. EXILS(北非行路遙)

    2004金馬影展影片簡介

    推薦這部值得一看的電影,我個人到是還蠻喜歡的,音樂好聽,男主角帥,節奏流暢. 男女主角自法國,西班牙到阿爾及利亞的巡根之旅與沿途的音樂巡禮相輔相成,缺乏的深度就其實已經沒有什麼好苛求了,畢竟他是部音樂電影啊.

沒有留言: